Reported Speech

Discurso indireto no Inglês

O Reported Speech é a definição para o que chamamos na Língua Portuguesa de discurso indireto.

Utilizam-se essas expressões quando o intuito é reproduzir a fala de terceiros, ou seja, contar aquilo que foi dito por outras pessoas. É o modelo de discurso ideal para narrar situações que ocorreram no passado. Entenda no exemplo:

  • Discurso direto (Direct Speech): I haven’t found the book store yet (Eu não encontrei a livraria ainda).
  • Discurso indireto (Reported Speech): She said that she hadn’t found the book store yet (Ela disse que não tinha encontrado a livraria ainda).

Formação do Reported Speech

Observe que ao passar a frase acima para o discurso indireto houve uma modificação no tempo verbal (haven’t para hadn’t). Isso ocorre porque os verbos variam de acordo com a história narrada.

Direct speech Reported Speech
 Simple Present : I love your new bike (Eu amo a sua nova bicicleta). Simple Past: She said (that) she loved my new car (Ela disse que amou a minha bicicleta nova).
Present Continuous: I am eating potatoes (Eu estou comendo batatas). Past Continuous: He said (that) he was eating potatoes (Ele disse que estava comendo batatas).
Present Perfect Simple: We have run every day in the beach (Nós temos corrido todos os dias na praia). Past Perfect Simple: He said (that) they had run every day in the beach (Eles disseram que tinham corrido todos os dias na praia).
Simple Past: João missed the bus (João perdeu o ônibus). Past Perfect: He said (that) Maria had missed the bus (Ele disse que João tinha perdido o ônibus).
Future with will: I will be in Mexico next month (Eu estarei no México no próximo mês) Would: He said (that) he would be in Mexico next month (Ele disse que estaria no México no próximo mês).
Future with ‘going to’: I am going to buy a car next Tuesday (Eu vou comprar um carro na próxima terça-feira) Going to: He said (that) he was going to buy a car next Tuesday (Ele disse que iria comprar um carro na próxima terça-feira).

O uso do “that” no Reported Speech é optativo, sendo recorrente apenas em ocasiões formais.

Estrutura das frases no Reported Speech

Além dos verbos, outras palavras  são alteradas para adequar-se ao discurso indireto. Confira a seguir as principais mudanças nos pronomes e advérbios quando estão Reported Speech.

  • I: he/she
  • We: they
  • Me: him, her
  • This: that
  • These: those
  • Here: there
  • Today: last day/ Yesterday
  • Tonight: last night
  • Tomorrow: the next day/ the following day
  • Year ago: year before
Uso do Reported speech
Ao contar alguma informação fique atento as regras do discurso indireto. (Foto: Pixabay)

Exemplos:

  • We played basketball yesterday (Nós jogamos basquete ontem).
  • She said (that) they had played basketball yesterday. (Ela disse que eles tinham jogado basquete ontem).
  • He got here by plane (Ele chegou aqui de avião).
  • She said (that) he had got there by plane (Ela disse que ele chegou lá de avião).
  • Juliana cleaned the house last night (Juliana limpou a casa noite passada).
  • Paulo said (that) Juliana had cleaned the house yesterday. (Paulo disse que Juliana limpou a casa ontem).
  • I went in Brazil a year ago. (Eu fui no Brasil há um anos).
  • He said (that) he had went in Brazil the year before (Ele disse que tinha ido ao Brasil no ano anterior).

Say x Tell

No inglês existem dois verbos diferentes para o Reported Speech, o “tell (told)” e o “say (said)”. Ainda que ambos correspondam ao verbo “dizer”, são utilizados em casos específicos.

As frases com “tell” enfatizam os sujeitos que receberam a informação, para quem foi dito. Nesses casos, é necessário o uso dos pronomes me you, her, him, etc. (“he told me”, “she told me”, entre outros).

Exemplos:

  • Pedro told me he is very sad (Pedro me disse que está muito triste).
  • They told me they had been playing soccer all night (Eles me contaram que ficaram jogando futebol a noite toda).

Já as expressões com o “sad” são utilizadas quando o próprio sujeito diz algo para alguém ou especifica para quem foi dito.

Exemplos:

  • I said I wasn’t feeling well (Eu disse que não estava me sentindo bem)
  • Joana said (that) she would buy a new house. (Joana falou que ia comprar uma casa nova).
  • Samara said to Alana she would buy a new handbag (Samara falou para Alana que ia comprar uma bolsa nova).

Faça a referência deste conteúdo seguindo as normas da ABNT:

SANTOS, Thamires. Reported Speech; Guia Estudo. Disponível em

< https://www.guiaestudo.com.br/reported-speech >. Acesso em 19 de novembro de 2019 às 06:18.

Copiar referência

Outros Artigos de Inglês

frase com verbo to have

Verbo to have

O verbo to have indica posse e é o segundo […]

Mulher lendo

Reflexive pronouns

Reflexive pronouns são os pronomes reflexivos em inglês, utilizados nas […]

Pronomes pessoais em inglês i love you

Pronomes pessoais em inglês

Os pronomes pessoais em inglês (personal pronouns) são termos usados […]

Ordinal numbers

Ordinal Numbers

Ordinal numbers ou números ordinais fazem parte dos primeiros assuntos que […]